Kroniki Fantastyczne


[Krainy]


Polski na Elficki

[blok]anioł, bóg Vala

bez (przyimek) ú
biały ninquë, fána
bielić ninquitá
bladoniebieski helwa
blednąć sinta
błogosławić, chwalić laita
bogaty alya
boski valaina
brama ando, annon
brat toron
bractwo otornasse
bryza, oddech hwesta
brzeg szaty lappa
bóg lëo
być ea

ciało hroa
ciemny morna
cień tiuya, laime
chcieć, życzyć sobie mer
chleb massa
chłopiec seldo
chronić varya
chwalić, błogosławić laita
chwała alcar, aglat
chwytać, łapać mapa
ciało, mięso hrávë
ciemność mornië
cienki/cienko nindë/nindivë
cień lumbulë, dae
ciepły lauca
co? Mana?
co to jest? Man hu'?
córka yende
czarny morë
Czarodzieje Istari, Kuruvar
czerwony carnë
Człowiek Śmiertelny Atan
cztery canta
czwarty cantëa
czytać cenda

daleko avahaira
dar anna
darować, dawać anta
dawać anta
demon Valarauco
deszcz timpe
dla czego? Manan?
dla nas, nam men
dłoń má
długi and
dmuchać hwesta
dobry (zdatny, użyteczny ) mára
dokąd? Manna?
dom coa
dorosły wea
dozwolony, przyznany lávina
drewno tavar
droga, ulica mallë
drogi (cenny) melda, moina
drugi tatya
drzewo orne, alda
drżeć papa
duch z pierwszego aktu stwórczego Boga Ainu
dusza fëa
dwa atta
dwanaście rasta
dworek mar
dyskrecja muilë
dzieci Híni
dzielny verya
dzień (doba) daana
dzień (okres światła słonecznego, nie 24-godzinna doba) aurë
dziesięć cainen
dzierżyć, kierować tur
dziewczyna wen
dziewiąty nertëa
dziewięć nertë
dzikość verka
dziura assa
dźwięk lamma

element tengwë
Elf Elda
Elfowie Eldar
Elfowie Morscy Teleri
Elfowie Światła Calaquendi

fala falma
firmament, niebo, niebiosa Menel
fontanna kektele
fort arta

gad, smok hlócë
gałąź olba
garb tumpo
gardło lango
gąbka, grzyb hwan
gdzie? Massë?
gigant norsa
godzina lúmë
gołąb cu
głos óma
głęboki núra
gniew aha
gromadzić, zbierać hosta
gruby tiuca
grzyb, gąbka hwan
gwiazda eel, gil
gwiezdny, podobny do gwiazdy elvëa, elena

haczyk ampa
hala teluume

inteligentny handa
i ar
ich, oni te
imię essë
intonować, śpiewać lir
iskra tinwë
iść, wyruszać, znikać vanya
iść, podążać, podróżować lelya
iść za, następować hilya

ja ni, inye
jak ve
jak? Manen?
jaskinia rondo
jasny calima
jeden minë
jedenaście minquë
jedzenie, mięso apsa
jezioro aelin
jest ná, są nar
jeść mat
język, mowa lambë
język gestów hwermë

kamień ondo
kanał celma
każdy ilya
kiedy? Irë?
kieł anka
kierować, kontrolować, dzierżyć tur
klejnot míri
kłamać furu
kobieta nís
kobieta- Elf quendir
kobieta-Vala Valië
kochać (jak przyjaciel; żadne quenejskie słowo dotyczące miłości erotycznej między osobami przeciwnej płci nie zostało opublikowane) mel
kochanek melindo
kochanka melisse
kochany mélina
koło norn
komnata sambe
konkretny, właściwy anwa
kontrolować, dzierżyć tur
kontrolujący, mający arwa
koń (konkretnie "szybki koń wierzchowy") rocco
kończyć telya
Krasnolud Casar, Nauco
krew sercë
król aran
królewski ara
królowa tári
Królowa Gwiazd Elentári
kruszyć, łamać rac
kryć nurta
krzepki (tylko o sile fizycznej) polda
krzywy hwarin
książę Cundu, haryon
książka parma
księżyc Isil, Silmo
kto? Man?
ktoś quen
który ya
kraj nór
krew yaar
kula, piłka koron
kwiat lótë
kwilenie, skowyt miulë

lać się ulya
las taurë
latać wili
lew rá
lewy Hyarya
lecieć z wiatrem hlapu
leżeć caita
liczny, wiele rimba
liczyć not
lisi ruscuitë
litera tengwa
lizać lav
los, przeznaczenie amarth
lud (tj. cała "grupa etniczna", a nawet rasa) lië
łabędź alqua
łamać, kruszyć rac
łapać, chwytać mapa
łóżko caima
łuk kawin
łyki yuldar

magia kuru
mający arwa
małżonkowie veru
mały piinea
marnieć píca
martwy firin
matka amil
mądry saila
mądrze sailavë
metal tinko
mężczyzna hanu
mężczyzna-Elf quendu
mgła hísimë, hísië
miasto osto
miecz macil, eket
miecznik makar
mieć, posiadać harya
mieszkać mar
miękki/miękko mussë/mussivë
mięso, ciało hrávë
mięso gotowane, jedzenie apsa
młot namba
mnie nye
mocny norna
modrzew finë
mowa, język lambë
mur ramba
morze Raasa
mówić quet
mrok huinë
mur ramba
muszla hyalma
my me

naczynie do picia sungwa
nad, ponad or
nakłanianie siulë
nalewać, lać się ulya
nam men
następować hilya
niebo, niebiosa Menel
nienawiść timpe
nie być, nie robić um
nie [rób tego] áva!
nienawidzić yelta
nienawiść timpe
nieśmiertelny ilfirin
niewolnik mól
noc łom, Fui
noszony colla

oba yúyo
obserwować tir
obok ar
od, z hó
odchodzić auta
oddech, bryza hwesta
odnawiający envinyatála
oddychać súya
odnawiać envinyata
odpoczynek sérë
odwrócony nuquerna
ogień uur
ojciec atar
okazja lú
okrutny nwalca
on, ona hän
oni hen, te
ono, to ta
opowiadać, relacjonować nyar
opowieść nyarna
osądzony námina
osiem tolto
ostatni telda
ostrze hyanda
oszpecony hastaina
oświetlać calya
otwarty panta
otwierać panta
owoc yaave
ósmy toltëa

pamiętać enyal, enyalie
pan tur
pan losu Turambar
panna (w archaicznej quenyi wendë) vendë
para warg peu
patrzący tírala
patrzeć tir
pazur rakka
pełny quanta
pęd tuima
pęknięty rácina
piąty lempëa
pić suc
pierś súma
pierścień millë, korma
pieśń lírë
pięć lempë
piękność vanesse
piękny vanya, kalwa
piłka koron
pisać tec
pióro quessë
pluć piuta
płaszcz – colla
płodzić, tworzyć onta
płomień nárë, aran
pobudzać, skłaniać ora
po apa
pod nu
podążać hilya, lelya//
podłoga talan
podnosić, unosić orta
podnosić rúma
podróżować lelya
pokonać palpa
pokój [brak wojny] sérë
południe (strona świata) Hyarmen
pomiędzy imbë
pomysł noa
ponad or
ponieważ an
poza pella
pozwolić lav
poprzeczka hwarma
posiadać, mieć harya
potężny taura
potwór ulundo
posiadający, kontrolujący, mający arwa
powierzchnia palme
powietrze Waitya
powódź ulunde
poza han, ar
pozwalać, przyznawać lav
półksiężyc cú
północ (strona świata) Rómne
pracować móta
praworęczny forya
prawy (kierunek) forya
prowadzić tulya
Przełęcz Światła cirya
przemijać, odchodzić auta
przestaje tyelë
przesuwać, ruszać, podnosić rúma
przeszły, stracony vanwa
przeznaczenia, los amarth
przychodzić tul
przyjaciel melon
przyjaźń nilmë
przykrywać top
przyznany lávina
przyznawać lav
przyzwyczajenie haime
puchar yulma

radość alassë
ranić harna
raz, okazja lú
razem anta
relacjonować nyar
ręka ranco
robić car
rok lo
roślin (długa, płożąca) auilë
rozkazywać vala
rozszerzać (się) palu
rozumieć hanya
róg rassë
ruszać, podnosić rúma
ryba lingwë
rząd tyellë
rzecz engwë
rzeczywisty, konkretny, właściwy anwa
rzeka sírë

sanktuarium yáná
są nar, jest ná
sądzić nam
sen olos
siać rer
siedem otso
sidła neuma
silny, krzepki (tylko o sile fizycznej) polda
siostra seler
siódmy otsëa
skakać cap
skarb harma
skłaniać ora
skąd? Mallo?
skończyć metya
skowyt, kwilenie miulë
słońce Anar, Uurion
skóra helma
słyszeć hlar
smakować tyav
smok hlócë, fenume
spać fuume
spadać lanta
spotkać omenta
spragniony soica
stary yára, enwina
statek circa
stopa taal
stopień tyelle
straszydło urco
strażnik tirno
strumień kelume
strzała pilininge
strzaskany rácina
stukać pata
stworzenie onna
szarpnąć się rihta
szczęka anca, nangwa
szczyt górski aikasse
sześć nquë
szumieć lausta
szkło hyellë
szósty enquëa
sztylet sikil
szybki linta
ścieżka tië
ścigać roita
ślub vestalë
śmiać się lala
śmieć verya
śmierć nuru
śnieg is
śpiący lorna
śpiewać linda, lir
środek ende
środek roku (środkowy dzień roku według kalendarza Elfów) loëndë
świat Ambar
światło cala
światło gwiazdy silme
światło słoneczne aare
świecić białym lub srebrnym światłem sil
świeczka liikuma
święcący airitála
święcić airita
święte miejsce, sanktuarium yáná
święto asar
święty aina

tajność, dyskrecja muilë
tajny nulda
tam enta
tarcza turma, tuule
ten sina
ten poprzedni yana
teraz sii
tęcza helyanwe
tkać lanya
tkany lanyaina
trąba powietrzna,wir hwindë
tron mahalma
trucizna sangwa
trzeci nelya
trzy neldë
to ta
topór pelekko
tortura ungwale
twarde, twardy sarda
twarz anta
tworzyć onta
ty lye

udo tiuco
ukochany moina
ukryty furin
umieć, być (fizycznie) zdolnym do... pol
umierać, wygasać fir
unosić, podnosić orta
upadek lanta
usta anto
uwolnić lerya

warczeć yarra
walczyć mahta
wąwóz cilya
wąż leuca, ango
wełna tó
węzeł narda
wiatr waa
wiązać serta, tac
widziany cenna
widzieć veela, cen, kena
wieczny oira
wiedza isse
wielce altavë
wiele rimba
wielki alta
wiersz lirit
wierzba tasar
więzienie band
wilk narmo, draug
wilkołak nauro
wino limpë
wiosna ehtele
wir, trąba powietrzna hwindë
władca heru
właściwy anwa
włosy findl
włócznia – ecco, ehtë
wojna ohta
wojownik ohtar
wolne (niezajęte) lehta
wrona quáco
wschód (strona świata) Formen
wszystko, każdy ilya
w stronę ana
wściekłość aha
wrzesień Yavannië
wy le
wygasać fir
wykluczać hehta
wynalazek aulë
wyobraźnia nausë
wysoki halla
wysokość taa
wystarczać farya
wystarczający faarea
wzgórze amon
wznosić, podnosić, unosić orta
wzywać tulta

z, od hó, e
zabawa tyalië
zachód (strna świata) Númen
zachód słońca andune
zahamowany - tapta
zamknięty pahta
zasada sanye
zasłaniać halya
zatrzymywać pusta
zatrzymać rozwój nuhta
zbierać, gromadzić hosta
zginać cúna
ziarno erdë
zielony wenya
zima hrívë
zimny/zimno ringë/ringivë
złamany rusta
złocisty laurëa
złoto malta
zły úmëa
zmieniać ahya
zmienił się ahyanë
zmniejszać się, marnieć píca
znajdować hir
znikać, iść, wyruszać vanya
znowu ata
zrobić to caritas
zrobiony carina, carna
zupa sulpa
zwierzę laman
żeglarz (powstałe z cirya "statek" + -quen "osoba") ciryaquen "
żelazo anga
ze środka et
życie cuilë
żyjący coirëa

[/blok]


Autor: 57


Nasz serwis wykorzystuje pliki cookies. Korzystanie z witryny oznacza zgodę na ich zapis lub wykorzystanie. Więcej informacji można znaleźć w Polityce prywatności.

ZAMKNIJ
Polityka prywatności